
  Kurzbeschreibung
  ================

Ispell ist ein schnelles bildschirmorientiertes Programm zur
Überprüfung der Rechtschreibung.  Als Vorbild diente das spell
Programm vom ITS (auf Twenex Systemen auch ispell genannt).
Es zeigt gefundene Fehler im textuellen Kontext an und schlägt mögliche
Verbesserungen vor.

Im Vergleich mit dem UNIX-Programm spell ist ispell schneller und
wesentlich einfacher zu benutzen. Ispell kann neben der englischen
auch andere Sprachen. Ispell hat eine lange Geschichte, und viele
Entwickler haben daran gearbeitet. Mehr über die Entwicklungsgeschichte
finden Sie der Manual-Seite von ispell. 

Die allgemeinste Gebrauchsweise ist `ispell filename'. In diesem Fall
zeigt ispell jedes Wort, das nicht im Wörterbuch steht, in der
obersten Zeile an und erlaubt es, dieses zu ändern. Stehen im
Wörterbuch ähnlich geschriebene Wörter (solche, die sich nur durch
einen Buchstaben, ein Paar von vertauschten Buchstaben oder
Leerstellen unterscheiden), so werden diese in den darunterliegenden
Zeilen angezeigt.  Ebenso schlägt ispell Wörter vor, welche vom
gleichen Stamm abgeleitet werden. Die Zeile, die das Wort enthält, und
die vorhergehende Zeile werden am unteren Rand des Bildschirms
dargestellt.  Wenn möglich, wird das Wort invertiert dargestellt. Man
kann nun das Wort vollständig ersetzen oder eines der vorgeschlagenen
Wörter wählen.

Die Default-Sprache ist Englisch, was durch die Environment-Variable
DICTIONARY oder durch die Verwendung der Option `-d <Sprache>'
geändert werden kann.  Durch die Option `-T <Format>' kann auf
verschiedene Umlautformate bzw. Umlautkodierungen umgeschaltet werden.
So ermöglicht `-T latin1' bei der deutsche Sprache das Lesen deutscher
Umlaute nach der ISO-Spezifikation 8859-1.  Wenn nach `-T latin1' noch
die Option `-t' gesetzt ist, so können mit ispell (Version 3.1.20)
auch (La)TeX-Texte mit echten ISO-8859-1-Umlauten auf Rechtschreibung
überprüft werden.  Ohne die Option `-T latin1' achtet ispell auf die
Endungen der zu überprüfenden Dateien.  Welche Endungen und
Kodierungen für die `-T'-Option möglich sind, können Sie aus den
`.aff'-Dateien der gewählten Sprache unter /usr/lib/ispell/ erfahren.
Alle Silbenregeln und die Umlautkodierungen werden in diesen
sprachabhängigen `.aff'-Dateien festgelegt. So ist es beispielsweise
bei Verwendung der deutschen Sprache nicht mehr nötig, ispell die
Umlaute durch die Option `-w' bekannt zu geben.
Um für einen Benutzer für alle Applikationen, wie z.B. Emacs, die
Default-Sprache für ispell auf die neue deutsche Rechtschreibung 
festzulegen, müssen Sie die folgende Zeile in die Datei ~/.bashrc
eintragen:

    export DICTIONARY=german

Für die alte Rechtschreibung müßte der Eintrag

    export DICTIONARY=deutsch

lauten.

Wir haben neben den englischen auch andere Lexika zum Installieren

Ispell verwendet diese Worttabellen nicht direkt, sondern über die
größeren Hash-Dateien, die ein schnelleres Lesen ermöglichen.  Wie Sie
solche Hash-Dateien selbst erstellen können, erfahren Sie ebenfalls
aus der Manual-Seite zu ispell.

Auf Rechnern mit wenig Speicher kann es bei Verwendung der großen
Hash-Dateien zu Performance-Problemen kommen.  Wechseln Sie in diesem
Fall in das Verzeichnis /usr/lib/ispell/ und löschen die
symbolischen Links deutsch.hash bzw. english.hash um Sie danach mit

  `ln -s deutschmed.hash deutsch.hash'  und

  `ln -s britishmed.hash english.hash'  neu anzulegen.

Die möglichen Hash-Dateien für diese ispell-Implementierung sind
für Englisch:

    americanmed.hash  (klein)

    americanlxg.hash  (groß)

    britishmed.hash   (klein)

    britishlxg.hash   (groß)

für Deutsch (Paket igerman):

    deutschmed.hash   (mittel)

    deutschlxg.hash   (groß)

für Deutsch, neue Rechtschreibung (Paket ingerman):
 
     germanmed.hash   (mittel)
 
     germanlxg.hash   (groß)

für Dänisch (Paket idanish):

    dansk.hash        (mittel)

für Spanisch (Paket ispanish):

    espanol.hash      (groß)

für Französisch (Paket ifrensh):

    francais.hash     (mittel)

für Italienisch (Paket iitalian):

    italian.hash      (mittel)

für Niederländisch (Paket idutch):

    nederlands.hash   (groß)

für Schwedisch (Paket iswedish):

    svenska.hash      (klein)

für Norwegisch (Paket inorsk):

    norsk.hash        (mittel)

